La imagen es elocuente. Francisco Tete Romero, subsecretario de Cultura de la provincia del Chaco, dijo basta, éste soy yo... y dejó a un lado al escritor que siempre fue y se animó con una versión notable del tango "Los mareados". Aunque el subsecretario, para ser fiel a su estilo, recordó que esa hermosa letra, obra del gran Enríque Cadícamo, tuvo como título original "Los dopados". La censura de la época, dijo Tete Romero, obligó a que le cambiaran el título. Por eso, cada vez que la canción se acercaba a la parte aquella que dice "...qué me importa que nos llamen los mareados", Tete cambiaba la letra y decía, casi a los gritos, "que nos llamen los dopados". Bien por él y por su lanzamiento tanguero.
1 comentario:
Tete Romero?? ese mismo que escribe en CUNA?? guaaa...tiene gente importante escribiendo eh!!...o...será que esta acomodados? no tendrán entongue con el gobierno ustedes no??
Publicar un comentario